Venons en maintenant, après ce petit divertimento étymologique, à la question plus profonde du passage. Le mot "hébreu" en hébreu, ivri, a sa source étymologique dans ever, qui est un des petits-fils de Sem (chem, le nom), l'un des trois fils de Noé, et dont le nom désigne "la région au-delà, l'autre côté".
Il apparaît dans la généalogie qui va de Noé à Terah', père d'Abraham, lequel sera le premier qualifié d'"Hébreu" en Genèse 14, 13 : "Un fuyard vint l'annoncer à Abram l'Hébreu"1. La pensée juive pense ce passage et cette passation selon toutes les acceptions possibles, spatiales, temporelles, et symboliques :
Car la généalogie d'Abraham passe par Sem (« Nom »), lequel est qualifié mystérieusement de « père de tous les fils d’Héber » (10:21) Rachi explique : « Sem était le père de tous les Hébreux, qui viennent de l’autre côté (‘éver) du fleuve.»
L’Hébreu, celui qui est essentiellement de passage, est aussi celui qui possède la passation en partage:
Rav Sforno <Ovadia Ben Yaaqov Sforno Italie 1470 – Bologne 1550> écrit :
« Ils sont appelés "Ivrim" au nom de Ever leur enseignant, qui s’attachait à comprendre et à enseigner ces concepts <sur l’existence de Dieu, Son pouvoir et Sa providence>, comme il est écrit (en Ge. 14 :13): "il raconta à Abram le ‘Ivrite" ».
Héber est donc de même racine que avar עָבַר qui signifie… "passer", "croiser", "traverser", "aller au-delà"… Or, et cela va nous ramener directement à notre question animalière, puisque la première occurrence du verbe 'avar est en Genèse 8,1:
"Dieu se souvint de Noé, de tous les animaux et de tout le bétail qui était avec lui dans l'arche; et Dieu fit passer (vay'avèr) un vent sur la terre, et les eaux s'apaisèrent."
Continuez votre lecture avec un essai gratuit de 7 jours
Abonnez-vous à Stéphane Zagdanski pour continuer à lire ce post et obtenir 7 jours d'accès gratuit aux archives complètes des posts.